Monday, February 28, 2011

Armenian Apostolic Orthodox (Ï»ÝïñáÝ` سÛñ ²Ãáé êáõñµ ¾çÙdzÍÝÇ ÏáÕÙÇó:) Daily Prayers And Readings (²ëïí³Í³ßÝã³ÛÇÝ ³Ù»ÝûñÛ³ ÁÝûñóáõÙÝ»ñ) For Monday, 28 February (ºñÏáõß³µÃÇ, 28 ö»ïñí³ñ)

From biblegateway.com and armenianchurch.org:

Daily Prayers and Readings:


Saints/Martyrs/Feasts/Fasts to be observed/commemmorated/celebrated:  Saints Mark the Bishop, Pionius the Priest, Cyril and Benjamin the Deacons, and Martyrs Abdelmseh, Ormistan and Sayen


´ß êñµáóÝ Ø³ñÏáëÇ »åÇëÏáåáëÇÝ« äÇáÝÇ ù³Ñ³Ý³ÛÇÝ« ÎÇõñÕÇ »õ ´»ÝdzÙÇÝÇ ë³ñϳõ³·³óÝ »õ ëñµáó íϳÛÇóÝ ²µ¹ÉÙë»ÑÇ« àñÙ½¹³Ý³Û »õ ê³Û»ÝÇ



 
Scriptural Readings (in English):
 
Zechariah 8:1-3

Zechariah 8:1-3 (King James Version)




Zechariah 8

1Again the word of the LORD of hosts came to me, saying,



2Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.



3Thus saith the LORD; I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a city of truth; and the mountain of the LORD of hosts the holy mountain.


John 15:17-21

John 15:17-21 (King James Version)




17These things I command you, that ye love one another.



18If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.



19If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.



20Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.



21But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.


Romans 8:28-39

Romans 8:28-39 (King James Version)




28And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.



29For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.



30Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.



31What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?



32He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?



33Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.



34Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.



35Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?



36As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.



37Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.



38For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,



39Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.


Scriptural Readings (in Armenian):

²ëïí³Í³ßÝã³ÛÇÝ ³Ù»ÝûñÛ³ ÁÝûñóáõÙÝ»ñ


¼²ø²ðƲ 8:1-3

¼²ø²ðƲ 8:1-3








8 ²Ù»Ý³Ï³É î¿ñÁ ËûëùÝ áõÕÕ»ó ÇÝÓ »õ ³ë³ó. 2 ³Ûëå¿ë ¿ ³ëáõÙ ²Ù»Ý³Ï³É î¿ñÁ. §ºë ݳ˳ÝÓáí Éóáõ»óÇ ºñáõë³Õ¿ÙÇ Ñ³Ù³ñ, Ù»Í Ë³Ý¹áí ݳ˳ÝÓ»óÇ êÇáÝÇ Ñ³Ù³ñ, Ù»Í µ³ñÏáõû³Ùµ ݳ˳ÝÓ»óÇ Ýñ³ ѳٳñ¦: 3 ²Ûëå¿ë ¿ ³ëáõÙ î¿ñÁ. §ºë åÇïÇ í»ñ³¹³éݳ٠êÇáÝ »õ µÝ³Ïáõ»Ù ºñáõë³Õ¿ÙáõÙ, ºñáõë³Õ¿ÙÁ åÇïÇ Ïáã»Ù ÖßÙ³ñÇï ù³Õ³ù, »õ ²Ù»Ý³Ï³É îÇñáç É»éÁª êáõñµ É»é¦:



ÚàìвÜܾê 15:17-21


ÚàìвÜܾê 15:17-21







17 ²Ûë »Ù Ó»½ å³ïáõÇñáõÙ. áñ ëÇñ¿ù ÙÇÙ»³Ýó¦: 18 §ºÃ¿ ³ß˳ñÑÁ Ó»½ ³ïáõÙ ¿, ÇÙ³ó¿°ù, áñ Ý³Ë ÇÝÓ ¿ ³ï»É: 19 ºÃ¿ ³Ûë ³ß˳ñÑÇó ÉÇÝ¿Çù, ³ß˳ñÑÝ ³ñ¹¿Ý, áñå¿ë Çñ»ÝÁ, Ó»½ ëÇñ³Í ÏÁ ÉÇÝ¿ñ. µ³Ûó áñáíÑ»ï»õ ³Ûë ³ß˳ñÑÇó ã¿ù, ³ÛÉ »ë Ó»½ ÁÝïñ»óÇ ³ß˳ñÑÇó, ¹ñ³ ѳٳñ ³ß˳ñÑÁ Ó»½ ³ïáõÙ ¿: 20 ÚÇß»ó¿°ù ³ÛÝ ËûëùÁ, áñ »ë Ó»½ ³ë³óÇ, ÿª ͳé³Ý Ù»Í ã¿, ù³Ý Çñ ï¿ñÁ. »Ã¿ ÇÝÓ Ñ³É³Í»óÇÝ, ³å³ Ó»½ ¿É ÏÁ ѳɳͻÝ. »Ã¿ ÇÙ ËûëùÁ å³Ñ»óÇÝ, ³å³ Ó»ñÝ ¿É ÏÁ å³Ñ»Ý: 21 ´³Ûó ÝáÛÝ µ³Ý»ñÁ Ó»½ åÇïÇ ³Ý»Ý ÇÙ ³Ýáõ³Ý ѳٳñ, áñáíÑ»ï»õ ã»Ý ׳ݳãáõÙ Ýñ³Ý, áí ÇÝÓ áõÕ³ñÏ»É ¿:


Ðèàؾ²òÆܺðÆÜ 8:28-39

Ðèàؾ²òÆܺðÆÜ 8:28-39








28 ´³Ûó ·Çï»Ýù, ÿ ³Ù¿Ý ÇÝã ·áñͳÏÇó ¿ ÉÇÝáõÙ Ýñ³Ýó µ³ñÇùÇ Ñ³Ù³ñ, áíù»ñ ëÇñáõÙ »Ý ²ëïÍáõÝ, áñáÝù »õ ϳÝãáõ»óÇÝ Ýñ³ ݳ˳ë³ÑÙ³ÝáõÙáí. 29 áñáíÑ»ï»õ Ýñ³Ýó, áñ ³é³çáõó ·Çï¿ñ, ݳ˳ë³Ñٳݻó Ï»ñå³ñ³Ý³ÏÇó ÉÇÝ»Éáõ Çñ àñ¹áõ å³ïÏ»ñÇÝ, áñå¿ë½Ç ݳ ÉÇÝÇ ³Ý¹ñ³ÝÇÏÁ µ³½áõÙ »Õµ³ÛñÝ»ñÇ Ù¿ç. 30 »õ áñáÝó áñ ݳ˳ë³ÑÙ³Ý»É ¿ñ, Ýñ³Ýó ¿É ϳÝã»ó. »õ áñáÝó áñ ϳÝã»ó, Ýñ³Ýó ¿É ³ñ¹³ñ³óñ»ó. »õ áñáÝó áñ ³ñ¹³ñ³óñ»ó, Ýñ³Ýó ¿É ÷³é³õáñ»ó: 31 ÆëÏ ³ñ¹, DZÝã ³ë»Ýù ³Ûë Ù³ëÇÝ: ºÃ¿ ²ëïáõ³Í Ù»ñ ÏáÕÙÝ ¿, á±í ÏÁ ÉÇÝÇ Ù»½ ѳϳé³Ï: 32 ܳ, áñ Çñ àñ¹áõÝ ÇëÏ ãËݳۻó, ³ÛÉ Ù»ñ µáÉáñÇ Ñ³Ù³ñ Ù³Ñáõ³Ý Ù³ïÝ»ó Ýñ³Ý, ¿É ÇÝã忱ë Ù»½ ãÇ ßÝáñÑ»Éáõ ³Ù»Ý³ÛÝ ÇÝã Ýñ³ Ñ»ï Ù¿Ïï»Õ: 33 à±í ¿, áñ Ù»Õ³¹ñ»Éáõ ¿ ²ëïÍáõ ÁÝïñ»³ÉÝ»ñÇÝ. ²ëïáõ³Í ¿, áñ ³ñ¹³ñ³óÝáõÙ ¿: 34 ÆëÏ ³ñ¹, á±í ¿, áñ ¹³ï³å³ñï»Éáõ ¿: øñÇëïáë ÚÇëáõë ¿, áñ Ù»é³õ, ٳݳõ³Ý¹ áñ Û³ñáõÃÇõÝ ¿É ³é³õ. »õ ²ëïÍáõ ³çáõÙ ¿ »õ µ³ñ»Ëûë ¿ Ù»½ ѳٳñ: 35 ²ñ¹, á±í åÇïÇ µ³Å³ÝÇ Ù»½ øñÇëïáëÇ ëÇñáõó. ï³é³å³±ÝùÁ, ÿ± ³ÝÓÏáõÃÇõÝÁ, ÿ± ѳɳͳÝùÁ, ÿ± ëáíÁ, ÿ± Ù»ñÏáõÃÇõÝÁ, ÿ± íï³Ý·Ý»ñÁ, ÿ± ëáõñÁ, 36 ÇÝãå¿ë ·ñáõ³Í ¿É ¿. ø»½ ѳٳñ »Ýù Ù»éÝáõÙ ³Ù¿Ý ûñ. ѳٳñáõ»óÇÝù áñå¿ë áã˳ñ ëå³Ý¹Ç ѳٳñ: 37 ´³Ûó ³Ûë µáÉáñÇó ¿°É ³õ»ÉÇ Û³ÕÃ³Ï³Ý »Ýù ¹áõñë ·³ÉÇë Ýñ³ ÙÇçáóáí, áí ëÇñ»ó Ù»½. 38 áñáíÑ»ï»õ íëï³Ñ »Ù, ÿ á°ã Ù³ÑÁ, á°ã Ï»³ÝùÁ, á°ã Ññ»ßï³ÏÝ»ñÁ, á°ã Çß˳ÝáõÃÇõÝÝ»ñÁ, á°ã ³ÛÉ µ³Ý»ñ, áñ ³ÛÅ٠ϳÝ, á°ã ·³ÉÇùÝ»ñÁ »õ á°ã ½ûñáõÃÇõÝÝ»ñÁ, 39 á°ã µ³ñÓñáõÃÇõÝ, á°ã ËáñáõÃÇõÝ »õ á°ã ÙÇ áõñÇß ³ñ³ñ³Í ãÇ Ï³ñáÕ µ³Å³Ý»É Ù»½ ²ëïÍáõ ³Û¹ ëÇñáõó, áñ Ï³Û Ù»ñ î¿ñ øñÇëïáë ÚÇëáõëáí:

No comments:

Post a Comment